Fil rouge tentaculaire
Cela fait plusieurs sessions que l'on s’appesantit dessus. Comme une sorte de rengaine dont on croit – à tort – que tout ce qu'il y avait à dire dessus est épuisé. Car c'était sans compter sur les relances de nos auditrices et auditeurs cultivé(e)s qui n'hésitent pas à convoquer les Grands Noms de la Culture tels que le magazine Vice, ou la chaîne Arte.
À propos de Culture, j'ai déjà senti en écrivant la phrase précédente un frisson glacé dans mon dos, me poussant à définir la Culture, en hurlant que l'on ne peut pas la réduire à la citation de deux titres. Voilà, je prends les devants. J'ai jamais écrit ça. Et allez signer la pétition pour le maintien de l'École des Beaux-Arts de Castres, s'il-vous-plaît : Il faut sauver les Beaux-Arts de Castres !
Car en effet, il apparaît que depuis quelques émissions, on s'intéresse de près à la dévorante passion des japonais pour les tentacules et autres appendices natatoires, locomoteurs et reproductifs à la fois. Oui. Tout ce qui est poulpe, pieuvre ou seiche semble les exciter.
Alors grâce à ces mêmes RADIOMnautes passionné(e)s, on s'est un peu rencardés sur la chose. Et on aura, bien évidemment, l'occasion d'en discuter en long, en large, et en travers.
Pour le plaisir, voici le texte accompagnant l'image d'illustration du célèbre artiste Hokusai intitulé Le rêve de la femme du pêcheur. Édifiant.
大蛸:
いつぞハいつぞハとねらいすましてゐたかいがあつて、けふといふけふ、とうとうとらまへたア。てもむつくりとしたいいぼぼだ。いもよりハなをこうぶつだ。サアサア、すつてすつてすいつくして、たんのふさせてから、いつそりうぐうへつれていつてかこつておこうか。
アレにくいたこだのう。エエ、いつそ、アレアレ、おくのこつぼのくちをすハれるので、いきがはずんで、アエエモイツク、いぼで、エエウウ、いぼで、アウアウ、そらわれをいろいろと、アレアレ、こりやどうするのだ。ヨウヨウアレアレ、いい、いい。いままでわたしをば人が、アアフフウアアフウ、たこだたこだといったがの、もうもうどふして、どふして、エエ、この、ずずず…
海女:
ぐちやぐちやズウズウ、なんと八ほんのあしのからミあんばいハどうだどうだ。あれあれ、なかがふくれあがつて、ゆのやうないんすいぬらぬらどくどく
大蛸:
アアモウくすぐつたくなつて、ぞろぞろとこしにおぼへがなくなつて、きりもさかひもなく、のそのそといきつづけだな。アア、アアいいヨいいヨ
海女:
アアモウくすぐつたくなつて、ぞろぞろとこしにおぼへがなくなつて、きりもさかひもなく、のそのそといきつづけだな。アア、アアいいヨいいヨ
小蛸:
おやかたがしまふと、またおれがこのいぼでさねがしらからけもとのあなまでこすつてこすつてきをやらせたうへですいだしてやるにヨオウオウ
Si toi aussi tu as tenté de faire traduire cet étrange texte par un système automatique, tu t'es peut-être heurté(e) à un étrange charabia. C'est sûrement la beauté du japonais, ou le fait que j'ai récupéré un texte qui ne veut, à la base, absolument rien dire. C'est pourtant traduit de la manière suivante :
Grande pieuvre :
Je me suis cachée et j'ai attendu tellement longtemps et je t'ai finalement eue ! Quelle belle chatte ! Il n'y a rien de plus délicieux ! Slurp ! Slurp ! Je t'emmènerai au Palais du Dragon après ça.
Femme :
Putain de pieuvre ! Ah ah, tu arrives au fond ! Je ne peux plus respirer ! Oh, je jouis, oh, tes ventouses... oh, ce que tu fais avec ! Oh oui, oh oui ! Je n'ai jamais été si... aaah aaah... par des pieuvres... Mmmm... c'est bon... oui... comme ça... oh...
Grande Pieuvre :
Alors, qu'est-ce que ça fait de se faire besogner par huit bras ? Tu vois, tu es excitée et très mouillée.
Femme :
Oh, ça chatouille, et je perds le contrôle de mes hanches ! Je perds le contrôle ! Je jouis ! Ah ah...
Petite pieuvre :
Quand papa aura fini, je vais sucer depuis le clitoris jusqu'au orifices avec mes ventouses !
C'est explicite, c'est cru. Et les petits collégiens sous leur couette en prendront sûrement de la graine, mais nous expliquerons bien sûr tout en détail dans l'émission de ce soir.
Évidemment, il est hautement conseillé d'intervenir dans cette émission ! Par le répondeur, dès maintenant en suivant les instructions ici : le répondeur de « 📞 Radio Libre », ainsi qu'en envoyant un mail à radiolibre (at) radiom (point) fr.
Ce soir, pendant l'émission, il faudra se connecter au chat de RADIOM pour discuter avec les autres RADIOMnautes et avec l'équipe de Radio Libre. Et bien sûr, le standard sera ouvert pour discuter en direct au 09 74 76 81 81 (prix d'un appel local) !
Radio Libre, c'est tous les mardis soirs à partir de 22h sur RADIOM !
Merci à Danièle Sallenave de l’Académie française qui m'a – sans le savoir – aidé à rédiger cet article dans un François correct. Bisous.
Commentaires
Article
les trucs utiles
Article publié pour l'émission : Adresse permanente de cette page :À lire aussi
vague ressemblance
Oui, c'est bien lui, le fameux KoiQisPASS sur le Japon ! Enfin pas celui enregistré il y a maintenant 4 ans de cela et dont les rushes font 3h.... lire la suite...
Ohayo ! On fait notre rentrée sur les bonnes ondes de RADIOM ! Comme le titre de l'article et de l'image, on va encore parler du Japon, mais cette fois sous l’œil du voyage. On... lire la suite...
こんにちは ! Oui, on est comme ça, on rentre directement dans le vif de ce shooter en parlant directement japonais ! Parce que comme l'indique le titre de cet article, on va vous... lire la suite...
Salut les japonos ! (oui vous avez vu, nous aussi on mets des "os" à la fin des mots) Pour ce second shooter, Gandalf81, Hazto et moi-même, nous allons... lire la suite...
Articles
production abondante
C'est un petit trou de verdure où chante une riv... Arrêtez tout ! Il semblerait qu'il y ait erreur sur la formule, tout comme il y ait méprise sur le trou... lire la suite...
Honnêtement, à dix ans, c'est quand même un âge où on fait beaucoup de conneries. On teste ses limites — mais on a encore du chemin avant d'avoir tout... lire la suite...
Si on vous parle d'« un pont entre Pharell Williams, Philippe Katerine et Farrinelli », on ne devrait même pas avoir besoin de tirer davantage à la ligne pour vous exposer... lire la suite...
Tout est cassé. Il faut tout reconstruire. On ne sait pas si on a perdu des données, mais une panne majeure a impacté les systèmes. Le temps de récupération... lire la suite...
Il faut garder en tête le credo de Dadou Afaka lorsqu'il défend son projet : de la soul en français ! Ça peut paraître un peu réducteur au premier abord, mais... lire la suite...
Domaine public : Katsushika Hokusai
Plus d'informations sur l'utilisation des images...